Apenas vimos el capitulo 8, ¡pero los títulos de los episodios de esta temporada están saliendo como pan caliente!
A medida que todos los títulos vallan saliendo, esta entrada va a irse actualizando.
3x14- Publicado
3x15- "Mona-Mania"
3x16- Publicado
Editado 13/8
3x17- "Don't Pity The Fool" (No sientas lastima por el tonto)
Editado 17/8
@MiiguelRocha nos envió un link del sitio Spoiler TV, en el que se informa que el titulo del 3x17 ahora pasara a llamarse "Out of the Frying Pan, Into the Inferno" (Fuera de la sartén, dentro del Infierno")
Editado 24/8
3x18 "Dead To Me" (Muerta/o para mi) *
Editado 11/9
3x19 "What Becomes of the Broken-Hearted" (Que pasa con el corazón roto)
Editado 30/9
RUMOR 3x20 "Hot Water" (Agua Caliente)
Editado 1/10
3x21 "Out of Sight, Out of Mind" ("Ojos que no ven, corazón que no siente"-Gracias a CarloZ por la aclaración-) *
Editado 3/10
3x22 "Will The Circle Be Unbroken?" (¿Sera el circulo inquebrantable?) *
Editado 17/10
3x23 "I'm Your Puppet" ("Soy tu marioneta")*
Editado 30/10
3x24 "Mating Call of the Unicorn"
Todavia no estoy segura si este titulo Andy Reaser me lo dijo en serio o en chiste, por las dudas voy a esperar a otra fuente que lo confirme. Si es de verdad, va a ser el titulo de una season finale mas raro de todos.
Editado 7/10
Con mucho alivio y alegría vengo a anunciarles que efectivamente Andy andaba gracioso ese día, y gracias al link que nos facilito @JulietaJana puedo informarles que el titulo de la season finale es...
3x24 "A Dangerous GAme" (Un Juego Peligroso)
* ¡Gracias Dani!
Editado 13/8
3x17- "Don't Pity The Fool" (No sientas lastima por el tonto)
Editado 17/8
@MiiguelRocha nos envió un link del sitio Spoiler TV, en el que se informa que el titulo del 3x17 ahora pasara a llamarse "Out of the Frying Pan, Into the Inferno" (Fuera de la sartén, dentro del Infierno")
Editado 24/8
3x18 "Dead To Me" (Muerta/o para mi) *
Editado 11/9
3x19 "What Becomes of the Broken-Hearted" (Que pasa con el corazón roto)
Editado 30/9
Editado 1/10
3x21 "Out of Sight, Out of Mind" ("Ojos que no ven, corazón que no siente"-Gracias a CarloZ por la aclaración-) *
Editado 3/10
3x22 "Will The Circle Be Unbroken?" (¿Sera el circulo inquebrantable?) *
Editado 17/10
3x23 "I'm Your Puppet" ("Soy tu marioneta")*
Editado 30/10
3x24 "Mating Call of the Unicorn"
Todavia no estoy segura si este titulo Andy Reaser me lo dijo en serio o en chiste, por las dudas voy a esperar a otra fuente que lo confirme. Si es de verdad, va a ser el titulo de una season finale mas raro de todos.
Editado 7/10
Con mucho alivio y alegría vengo a anunciarles que efectivamente Andy andaba gracioso ese día, y gracias al link que nos facilito @JulietaJana puedo informarles que el titulo de la season finale es...
3x24 "A Dangerous GAme" (Un Juego Peligroso)
* ¡Gracias Dani!
Fuente: Wikia, Spoiler TV 1-2, Ashley Benson Fans, Pretty Little Liars Brasil, Twitter, Wet Paint
Niñas cuantos episodios tiene la segunda parte de la tercera temporada solo va a llegar hasta el 17??? :(
ResponderEliminarhttp://www.prettylittleliars.com.ar/p/faq.html
EliminarChicas no se si ya lo vieron, pero hay una teoría de quien podría ser el tercer -A http://lucyings.tumblr.com/post/30598527066/pretty-little-liars-202-aria-a-theory :)
ResponderEliminarTeorías sobre ella hay publicadas ya :)
EliminarGracias por la imagen, no sé si ya la publicaron, pero en caso de que no lo esté, lo tendremos en cuenta !
Hey chicas, el título del capítulo 3x21 en español es el refrán: "Ojos que no ven, corazón que no siente". (Out of sight, out of mind)
ResponderEliminarGracias por la info!
Gracias por la correción :) Ahora le aviso a Martu que lo corrija!
EliminarEl capitulo 17abla sobre lucas......porque yo encontre una pajina...ahora noe axuerdo....que decia que en ese cqpitulo lucas iba a estallar. y decir todo lo que piensa
ResponderEliminarEn el capitulo ojos que no ven corazon que no siente...capitulo 21 abla sobre jenna porque recuerden que cada vez que marlena en un capitulo pone de titulo alfo sobre. la vista siempre se refiere a jenna...no es que en alguna pajina lo dexia...es solamente que me di xuenta que los capitulos que tienen de titulo algo sobre la vista siempre abla de jenna...es sentidocomun...si quieren pongLo
ResponderEliminarclaramente no creo que el ultimo titulo de la temporada sea ese me meti a wikia y sale este titulo que tendria mucho mas sentido para el final de temporada: if you provoke me que se significa si me provocas
ResponderEliminarLos de wikia ponen cualquier siempre... ya nos ha pasado de levantar el título de wikia y después NADA que ver. Por eso Marti le preguntó a Andy, y para mí que Andy andaba de joda :P y mandó fruta. Pero, por si acaso... lo hacemos público.
Eliminara gracias no sabia eso
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarMating call of the Unicorn.. si es es el nombre no sería "La llamada de apareamiento del Unicornio" Digo... Haciendo referencia al sonido de los Unicornios para tener sexo o... cuando quieren aparearse ???
ResponderEliminarhttp://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Episodios_de_Pretty_Little_Liars para que no te vuelvan a confundir con los nombres de los episodios
ResponderEliminar